Fransızca da Varlık, Tarih, Gün, Para, Sıralama, Saat

Fransızca da Varlık, Tarih, Gün, Para, Sıralama, Saat konusu aşağıda belirtildiği gibidir. Fransızca da Varlık, Tarih, Gün, Para, Sıralama, Saat. Fransızca da Varlık, Tarih, Gün, Para, Sıralama, Saat.

Fransızca da Varlık

Varlık” Fransızca’da “existence” olarak ifade edilir. Ancak “varlık” kelimesinin bağlamına ve kullanım amacına bağlı olarak farklı terimler de kullanılabilir. Örneğin:

  1. Varlık, Maddi Olarak:
    • Varlık: L’existence (f)
    • Şey: Chose (f)
    • Nesne: Objet (m)
    • Eşya: Bien (m)
  2. Varlık, Soyut Olarak:
    • Varoluş: Existence (f)
    • Mevcudiyet: Présence (f)
    • Hayat: Vie (f)
    • Varlık: Être (m)
  3. Varlık, Metafizik Bağlamda:
    • Varlık: Être (m)
    • Gerçeklik: Réalité (f)
    • Ontoloji: Ontologie (f)

Bu terimler, “varlık” kavramının farklı yönlerini ve bağlamlarını ifade etmek için kullanılabilir. Özellikle belirli bir bağlamda veya konuşma durumuna göre uygun terimi seçmek önemlidir.

Fransızcada “existence” yani varlık kavramını ifade etmek için çeşitli terimler kullanılabilir. İşte bazı örnekler:

  1. Existence: Varlık, mevcudiyet anlamında en temel terimdir.
    • Son existence est difficile à prouver. (Varlığını kanıtlamak zor.)
  2. Être: Varlık, var olma anlamında da kullanılabilir.
    • Toute être mérite le respect. (Her varlık saygıyı hak eder.)
  3. Vie: Yaşam, hayat anlamında varlık kavramını ifade eder.
    • La vie est une existence fragile. (Hayat kırılgan bir varlıktır.)
  4. Présence: Varlık, birinin mevcudiyeti veya varlığı anlamında kullanılabilir.
    • Sa présence me rassure. (Onun varlığı beni rahatlatır.)
  5. Existenz: Almanca kökenli olan bu kelime de varlık, mevcudiyet anlamında kullanılır.
    • Die Existenz von Außerirdischen ist ein interessantes Thema. (Dış uzaylıların varlığı ilginç bir konudur.)
  6. Matière: Maddi varlık veya varlığı ifade etmek için kullanılabilir.
    • Les chercheurs étudient la matière et son existence. (Araştırmacılar maddeyi ve varlığını inceliyorlar.)

Bu terimler, Fransızca’da varlık kavramını ifade etmek için yaygın olarak kullanılan terimlerdir. Bağlam ve kullanım durumuna bağlı olarak tercih edilebilirler.

Fransızca da Tarih ve Günler

Fransızca’da tarihlerin yazımı genellikle şu formatta yapılır:

GÜN AY YIL

Bu formatta, günler rakamla yazılır, ardından ayın ismi ve yıl rakamla gelir. Örneğin:

  • 17 Ekim 2023: 17 octobre 2023
  • 5 Mayıs 2025: 5 mai 2025
  • 10 Temmuz 2024: 10 juillet 2024

Dikkat etmeniz gereken bazı noktalar şunlardır:

  • Ay isimleri küçük harfle başlar ve Fransızca’da ay isimleri genellikle küçük harfle yazılır.
  • Günler ve yıllar rakamla yazılır.
  • Ay isimleri Fransızcaya özgüdür ve çoğunlukla kısaltılmaz.

Ancak, resmi belgelerde veya bazı kurumsal ortamlarda tarih formatı farklılık gösterebilir. Örneğin, resmi bir belgede tarih genellikle “le” ön ekiyle birlikte tam olarak yazılır: le 17 octobre 2023. Bu nedenle, yazacağınız metnin amacına ve yazım kurallarına dikkat etmek önemlidir.

Fransızcada gün ve tarihleri ifade etmek için çeşitli terimler kullanılır. İşte bazı örnekler:

  1. Günler:
    • Pazartesi: lundi
    • Salı: mardi
    • Çarşamba: mercredi
    • Perşembe: jeudi
    • Cuma: vendredi
    • Cumartesi: samedi
    • Pazar: dimanche
  2. Aylar:
    • Ocak: janvier
    • Şubat: février
    • Mart: mars
    • Nisan: avril
    • Mayıs: mai
    • Haziran: juin
    • Temmuz: juillet
    • Ağustos: août
    • Eylül: septembre
    • Ekim: octobre
    • Kasım: novembre
    • Aralık: décembre
  3. Tarihler:
    • 1 Ocak: le premier janvier
    • 15 Şubat: le quinze février
    • 10 Mart: le dix mars
    • 25 Nisan: le vingt-cinq avril
    • 5 Mayıs: le cinq mai
    • 20 Haziran: le vingt juin
    • 3 Temmuz: le trois juillet
    • 30 Ağustos: le trente août
    • 10 Eylül: le dix septembre
    • 5 Ekim: le cinq octobre
    • 20 Kasım: le vingt novembre
    • 31 Aralık: le trente et un décembre

Bu örneklerde görüldüğü gibi, Fransızca’da günler, aylar ve tarihler belirli terimlerle ifade edilir. Öğrenmek istediğiniz tarih veya gün hakkında spesifik bir bilgi varsa, belirli bir tarih veya günü ifade etmek için doğru terimi kullanmanız önemlidir.

Fransızca da Para

Fransızca’da “para” kelimesi için genellikle “argent” kelimesi kullanılır. Ancak, Fransızca’da para ile ilgili çeşitli terimler de bulunmaktadır. İşte bazı örnekler:

  1. Argent: Genel olarak “para” anlamına gelir.
    • Je n’ai pas assez d’argent. (Yeterince param yok.)
    • Elle économise de l’argent pour son voyage. (Seyahati için para biriktiriyor.)
  2. Monnaie: “Para”nın fiziksel olarak taşınabilir biçimi anlamına gelir.
    • Il a toujours de la monnaie sur lui. (Her zaman yanında para bulundurur.)
    • Je dois changer de la monnaie. (Parayı bozdurmam gerekiyor.)
  3. Finance: Genellikle daha geniş bir ekonomik anlamda kullanılır.
    • Il travaille dans le domaine de la finance. (O, finans alanında çalışıyor.)
    • Nous devons discuter de notre situation financière. (Mali durumumuzu tartışmalıyız.)
  4. Portefeuille: Kelime kelime “cüzdan” anlamına gelir, ancak aynı zamanda “para”yı ifade eder.
    • Il a perdu son portefeuille. (Cüzdanını kaybetti.)
    • Son portefeuille est plein de cartes de crédit. (Cüzdanı kredi kartlarıyla dolu.)
  5. Billet: Kağıt para anlamına gelir.
    • Il a beaucoup de billets dans son portefeuille. (Cüzdanında birçok kağıt para var.)
    • Elle a trouvé un billet de 10 euros par terre. (Yerde 10 avroluk bir kağıt para buldu.)

Fransızca’da para ile ilgili bu terimler yaygın olarak kullanılır. Bağlamına göre farklı terimler kullanılabilir.

Fransızca da Sıralama

Fransızcada sıralamayı ifade etmek için birkaç farklı terim kullanılabilir. İşte bunlardan bazıları:

  1. Premier, première: Birinci
    • C’est la première fois que je viens ici. (Buraya ilk kez geliyorum.)
    • Il est le premier à arriver. (Gelen ilk kişi o.)
  2. Deuxième: İkinci
    • Il a terminé deuxième dans la course. (Yarışta ikinci oldu.)
    • Je suis la deuxième de ma famille. (Ailemde ikinci benim.)
  3. Troisième: Üçüncü
    • Le troisième chapitre est le plus long. (Üçüncü bölüm en uzun olanıdır.)
    • Il est troisième dans la file d’attente. (Sıranın üçüncüsü.)
  4. Dernier, dernière: Son, sonuncu
    • C’est la dernière fois que je lui donne une chance. (Ona bir şans daha verdiğim son kez.)
    • Voici les derniers résultats de l’examen. (Sınavın sonuçları.)
  5. Avant-dernier, avant-dernière: Bir önceki, bir öncekinin önünde olan
    • L’avant-dernier chapitre est très intéressant. (Bir önceki bölüm çok ilginç.)
    • Il est l’avant-dernier à finir son travail. (İşi bitirenler arasında bir önceki.)

Bu terimler, nesneleri, kişileri veya olayları sıralamak için kullanılır. Başka bir sıra ifade etmek istiyorsanız, bu terimlerin yanı sıra “quatrième” (dördüncü), “cinquième” (beşinci) gibi sayılar da kullanılabilir.

Fransızca da Saat

Fransızcada saat ifadesi verirken kullanılan temel kelimeler şunlardır:

  1. Heure: “Saat” anlamına gelir.
    • Quelle heure est-il ? (Saat kaç?)
    • Il est l’heure de partir. (Gitme zamanı geldi.)
  2. Montre: “Saat” kelimesi hem bileziği hem de zamanı gösteren cihazı ifade eder.
    • J’ai une belle montre. (Güzel bir saati var.)
    • Quelle est l’heure sur ta montre ? (Saat kaç gösteriyor?)
  3. Horloge: “Duvar saati” veya “zamanlayıcı” anlamına gelir.
    • L’horloge sonne midi. (Duvar saati öğle vaktini çalıyor.)
    • L’horloge de la gare est très précise. (Tren istasyonundaki saat çok doğru.)
  4. Minute: “Dakika” anlamına gelir.
    • Attends-moi cinq minutes. (Beş dakika bekle beni.)
    • Il est parti il y a dix minutes. (On dakika önce gitti.)
  5. Seconde: “Saniye” anlamına gelir.
    • Le temps passe si vite, il semble être une seconde. (Zaman o kadar hızlı geçiyor ki, bir saniye gibi görünüyor.)
    • J’ai compté les secondes jusqu’à ce que le feu passe au vert. (Işığın yeşile dönmesine kadar saniyeleri saydım.)

Bu kelimeleri kullanarak Fransızca’da saat ve zaman hakkında konuşabilirsiniz.

Fransızca’da saati ifade etmek için kullanılan temel cümle şu şekildedir:

  • Quelle heure est-il ? (Saat kaç?)

Bu cümlede “Quelle” kelimesi “ne” anlamına gelirken, “heure” kelimesi “saat” anlamına gelir. “Est-il” ise “oluyor mu” anlamına gelir. Dolayısıyla “Quelle heure est-il ?” tam olarak “Ne saat oluyor?” veya daha doğru bir ifadeyle “Saat kaç?” demektir.

Bir başka yaygın kullanılan ifade ise “Il est [saat]” şeklinde saati belirtmektir. Örneğin:

  • Il est cinq heures. (Saat beş.)
  • Il est onze heures et demie. (Saat on buçuk.)
  • Il est trois heures moins le quart. (Saat çeyrek kala üç.)
  • Il est midi. (Öğle vakti.)
  • Il est minuit. (Gece yarısı.)

Bu ifadelerde “il est” “saat” anlamına gelir ve ardından saatin belirtildiği sayı veya ifade gelir.

Similar Posts

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir